La plupart des contes ont été collectés au 19ème siècle par François-Marie Luzel et traduits du breton. Ils valent bien ma foi les contes de Grimm et autres auteurs fameux, et leur diffusion plus modeste tient sans doute pour une large part à l'anonymat de leur auteur. Il est d'ailleurs fort possible, comme c'est souvent le cas pour les contes, qu'ils aient été remodelés, enrichis, enjolivés ou au contraire amputés par les conteurs successifs qui les ont rapportés. Mon préféré par exemple, "Jean au bâton de fer et les trois princesses" a selon la note de fin été transformé par le boulanger qui l'a conté.
Parmi les histoires basées sur des faits historiques, beaucoup bien sûr sont sanglantes : comme moult autres régions, la Bretagne connut une histoire mouvementée et de nombreuses luttes de pouvoir. L'histoire de "La Dame de Kerjean" évite les effusions de sang, et nous montre une femme d'honneur, mais aussi pleine d'esprit, en sus de la beauté mentionnée par l'histoire.
Bref, de quoi pimenter toute visite des châteaux de Bretagne, en tendant bien l'oreille pour identifier quelle version de l"histoire nous sert le guide qui pilote la visite...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire